Academic Reading Test 15.2


You should spend about 20 minutes on Questions 14-26, which are based on Reading Passage 2 below.


The contribution of language to business


People say that business is all about relationships, but the truth is that business is really all about language communication. Languages make either a direct or indirect contribution to business and industry—from acquiring and retaining customers to improving employee engagement and performance. [Crack IELTS with Rob] At the most fundamental level, the business cannot happen without communication. This is even more true in the era of globalization. As geographic borders become porous and the world flattens, effective communication with customers, employees, partners, suppliers, and other stakeholders across the globe becomes essential to successfully running a company.


There is no universal agreement on how significant the language factor is; nor the degree of language proficiency in contribution to the success of business and industry. In large modern enterprises, people have the unique experience of working with thousands of organizations across different industries and sectors that are tackling this very problem. [Crack IELTS with Rob] Companies adjust to these demographic, cultural, and economic trends and proactively build workforces with the skills and capabilities needed to grow and thrive in this multicultural and international economy. Although the combination of business functions and processes impacted by improved communication may vary from company to company, language skills consistently deliver tangible business value and results for organizations that invest in language training.


Although English is dominant for international transactions, many business people also think and deal in scores of languages. Companies that operate solely in English will miss opportunities to capitalize on the explosive growth in developing and untapped markets at home and abroad. These companies also run the risk of misunderstandings with customers, and with members of an increasingly global workforce. [Crack IELTS with Rob] Moreover, travellers on business need to have different levels of language proficiency. On a basic level, they are able to use the language at the airport and to check-in at the hotel. Besides, they need a high language proficiency to deal with workers at their offshore factories.


One of the biggest business advantages of a workforce that can effectively communicate in more than one language is the ability to reach new markets - both at home and abroad. On the domestic side, for example, the U.S. has become even more of a melting pot than in the past, with minorities accounting for a greater proportion of the total population. [Crack IELTS with Rob] Accordingly, in domestic venues, the consumer contacts and service activities also ask for workers with good skills in different languages, such as at restaurants or in duty-free stores.


The language proficiency needed to hold a conversation is quite different from that needed for negotiating. Receptionists and telephonists are the first point of contact between firms. The language proficiency they need is to gather basic factual information. Yet negotiating well in another language is one of the most difficult skills, especially nowadays when it is often done at a distance by videoconference, teleconference or email. [Crack IELTS with Rob] It is also one of the most important things to do well, with usually a clear financial penalty for doing it badly. To really master the negotiating skill, negotiators need a thorough understanding of the very many phrases they might hear during the negotiation and an ability to show fine shades in meaning in their own contributions. Similar to negotiating, certain occupations like shipping, also require unbroken and detailed communication between officials.


When it comes to negotiation, the interpreters and translators are needed. Interpreters and translators aid communication by converting messages or text from one language into another language. Although some people do both, interpreting and translating are different professions: interpreters work with spoken communication, and translators work with written communication. The selection of interpreters and translators is critical. [Crack IELTS with Rob] Both the loyalty and accuracy of the interpreters and translators must be put at the top of the agenda. Thus, loyalty to the speaker and the original appears to be a hallmark of professionals more so than of amateurs.


Who can judge the performance of the interpreters? A person with language proficiency is needed in the negotiating team to check on the interpreters, guaranteeing the quality and accuracy of the interpretation. Listeners are presumably listening only to the output and as such not aware of the structure of the source speech. Only an experienced expert will understand the constraints of any given situation and be in a position to judge. [Crack IELTS with Rob] Only she (or he) can assess just how the speed, density and complexity of the speech will affect interpretation in any particular language combination. And even this task is not easy: interpreters are trained to listen and speak at the same time, not to listen to two different audio streams. Therefore, the check-on is best accomplished by those trained to teach or with enough experience to have mastered this skill.


Businesses may ask help from local consultants who are responsible for hiring local workers or train company managers to deal with local consumers. That was the case with CommScope, a multibillion-dollar telecom equipment manufacturer with customers, employees, and partners in 18 countries across the world. In the wake of these transactions, the company began offering Jacqueline K. Crofton, a local resident, language training to key employees and executives. [Crack IELTS with Rob] The goal of the training was not to make employees fluent in the new language, as much as to give them a degree of functional proficiency. “In order to advance well in new markets and with new customers, we had to be able to at least understand and communicate at a basic level, even with the use of interpreters,” says David Hartsoe, manager of CommScope’s Global Learning Center. In the long run, effective communication will definitely help their employees stay positive and productive.


Questions 14 - 19

Do the following statements agree with the information given in Reading Passage 2?

In boxes 14-19 on your answer sheet, write


YES                        if the statement agrees with the view of the writer

NO                         if the statement contradicts the view of the writer

NOT GIVEN         if it is impossible to say what the writer thinks about this


  • 14.  There are two types of contributions that languages make to the business.

  • 15.  All businesses have recognized the importance of language to business.

  • 16.  English is the most important language for all business purposes.

  • 17.  Senior executives, especially, need to be fluent in the language of their trading partners.

  • 18.  Travellers on business need several different levels of language proficiency.

  • 19.  Some businesses provide interpreter training to their employees.


Questions 20 - 23

Answer the questions below. 

Choose NO MORE THAN THREE WORDS from Reading Passage 2 for each answer.

Write your answers in boxes 20-23 on your answer sheet.


  • 20. What level of language proficiency are the workers required in the duty-free stores? 

  • 21. Who are the first people the client usually have contact within business? 

  • 22. Which industry is high language proficiency essential to? 

  • 23. What business are interpreters and translators needed for? 


Questions 24 - 26

Choose the correct letter; A, B, C or D.

Write your answers in boxes 24-26 on your answer sheet.

24. One of the most important qualities of the interpreter is

  • trustworthiness.
  • appropriate reaction.
  • industry knowledge and contacts.
  • common sense.


25. A qualified interpreter is essential to the business for

  • financial reasons.
  • ensuring cultural appropriateness.
  • accuracy of information.
  • success in trading.


26. In the writer’s opinion, hiring an indigenous person to improve the dialect language proficiency of the company staff is

  • unlikely.
  • sensible.
  • expensive.
  • unethical.



Please click the red words below for other Sections in this Mock Test:

Practice Test 15 | Reading Passage 1
Practice Test 15 | Reading Passage 3
Practice Test 14 | Reading Passage 1


Result: / Exit

Related post

Reading Test

Mock Test 25.2 | Academic Reading

Reading Test

Academic Reading Test 12.2

Reading Test

Academic Reading Test 18.3

Reading Test

Mock Test 3.3 | General Reading

25 : 00
Guide to do the test x
Kết quả bài làm